nbsp; theyhavethosediscolights
flashingthroughthenight
Sexymusiconthewall
SexymusicIwasgettingitall
Sexymusiconthewall
SexymusicIwasgettingitall
Ohreflectionsinthenight
Sexyactionsinthelight
............
《Memoresofustogether?》——凯迪·艾文——李悠扬《其实不想走》的英文版
youusedtotellme
thatyouwillbreakmyheart
ifimakeyoustaywithme
youtookmydreamsawayandletmehanging
thereisnothingelsethaticando
iwouldnotbesad,icouldnothingback
memoriesofherstilltogether
whateveryouwouldbe
ialwaysbethere
waitingjustforyou,hopeitcomethere
Idon`twannago,Ijustwannatostay
Letmestaywithyoufortherestofyourlife
wemustbothbelieve
hewillnotbelong
youmustrealizethatthebestofyourlife
.......
还有欧美群星合唱的李悠扬《祝你一路顺风》的英文版——《Lovinglove》!
Lovingyou,isallIeverdo
Butyouneverfeltthesameforme
I’vebeenfoolingmyself
IthoughtIknewyousowell
IguessIhavebeentryingfortoolong
Lovingyou,isallthatI‘vewanted
Butyouneverwantedmeatall
I’vebeencheatingmyself
IthoughtI’llwinyousomehow
IguessnowIknowyourheartcan’tbefound
.......
而在这样的四首歌之外,据说是在席霜举办完最后一场演唱会的当天,大洋彼岸的音乐王座上的皇后珍妮·休斯顿就一气呵成的写出了《月亮代表我的心》的英文版,并作为那场演唱会所有歌曲中被誉为最让人无法抗拒的单曲,《月亮代表我的心》,这样一首歌,更是在随后又有了法语甚至俄语的版本,在最顶级的音乐人的全面带领下,全世界都掀起了,用各自的语言翻唱李悠扬这些歌曲的狂潮!而且一样是首首经典,首首的让演唱者欲罢不能,让歌迷疯狂痴迷......(未完待续。)